Dear PJ, Won, You are right!!! Let's say, mine is for a begginer and yours are for an intermediate. In the beggining, say to people you love. It is a first step. Don't you think so?
Hahaha... No that's really for beginners... intermediate class people become angels and finishing class members become "suns" because the sun is so loving that he shines for everyone even for so called "very bad people"...
7 件のコメント:
言わなきゃ伝わらない。それがパートナーとして愛する人にも、友達にも、家族にも、本や絵やブログを書く人にも、自分が「好き」と思ったら、きちんと言わなきゃ伝わらない。
でも、「好き」と言うのを出し惜しみしてしまう。「ほれたほうが負け」という空気があったり、「愛するより愛されるほうが楽」だったり、拒まれたときのことを考えたり。
でも、「好きっ」と言ったほうがいい、と私は思います。
Dear きりえちゃん
愛はあふれてくる泉のようなもの。
止めることはできない。
頭で考えてコントロールできない。
好きは「好き」以外のなにものでもない。
言葉にすることで、もっともっと流れ出す。
そして循環していく。
地球全体が愛であふれる。
宇宙に波動していく。
私たちの「好き」はそんなパワーを持っている、と私は思う。
来てくれて、ありがとう。
きりえちゃんの愛が伝わってきました。
ほんとうに、シンプルだけど、とってもたいせつなこと。
ぐさってきました。
「すき」が、表現するときべつの形になっちゃって、(相手に対して甘えてて、「わかって〜!」って。。。)
ほんとうは、ただすきで一緒にいたいだけなのに、表にだしてる表現と、自分の本当の気持ちのギャップに気づき。
↑きりえさんのコトバも、jeannie魔女のコトバも、ほんとうにそうだなあって。
ありがとう。
Too easy!
Say "I love you to 10 people you do not like" that is true healing...Hahaha!
PJ
Dear emikoちゃん
あなたの気づきになれてよかった。
ありがとう。
PJからの言葉
「かんたんすぎ!
好きじゃない人10人に“アイラブユー”を言う。これが本当のヒーリング。ハハハ…」
Dear PJ,
Won, You are right!!!
Let's say, mine is for a begginer and yours are for an intermediate.
In the beggining, say to people you love. It is a first step. Don't you think so?
ウワッそのとおりね!!!
でも私のはビギナー用。あなたのは中級用とでもいいましょうか。まずは、好きな人から、はじめましょう。ね、そう思わない?
Hahaha...
No that's really for beginners...
intermediate class people become angels
and finishing class members become "suns" because the sun is so loving that he shines for everyone even for so called "very bad people"...
PJから
「ハハハ・・・そうだね。ホントにそれは初心者用だ。中級者は天使になり、上級者は太陽になる。太陽は、愛に満ちているから、誰の上にも、“悪もの”と呼ばれる人にも、光を照らしてくるからね。」
Dear PJ,
そうでした。私も今日は“あの人”に惜しみなく愛を注ぐことにします。ありがとう。アイ・ラブ・ユー
You are right. I will shine on "that person" today. Thank you & I love you.
コメントを投稿